Home
Arabic (Saudi Arabia) Castillan (Spain) Chinese English French (France) German Japanese Portuguese (Brasil)
  07/10/2008  
All Tasks attends to international conference

We would like to invite all our customers to visit our stand at Localization World Conference event, which will take place from October 13th to 15th in the city of Madison, Wisconsin State (USA).

  02/10/2008  
All Tasks attends lunch meeting with Bravo director

The journalist João Gabriel Santana de Lima attended a lunch meeting hosted by All Tasks on Tuesday, September 30th.

  08/08/2008  
All Tasks receives the Ombudsman of Folha de São Paulo newspaper

All Tasks was very proud to receive Mr. Carlos Eduardo Lins da Silva, ombudsman of “Folha de São Paulo” newspaper, for lunch on August 7th. It was a very favorable occasion to show the renowned journalist, professor and a translator himself the reasons why the company always stands out in the market of technical translations.

  13/05/2008  
Neues von All Tasks in der Zeitschrift ‘Multilingual’

In der amerikanischen Fachzeitschrift Multilingual, der wichtigsten zweimonatlich erscheinenden Veröffentlichung zu den Themenbereichen Lokalisierung von Internetseiten, Globalisierung und vielsprachige Problemlösungen, findet All Tasks auf Seite 9 der jüngsten Ausgabe (April/Mai) besondere Erwähnung.

  09/05/2008  
Unternehmensführungsvortrag unter Sponsorschaft der All Tasks

Im Hörsaal der FAAP wird am 13./14. Mai die von AAPSA (Personalführungsverband São Paulo) in eigener Verantwortung durchgeführte 20.

  08/04/2008  
All Tasks Newsletter in neuer Ausgabe

Seit der letzten Ausgabe im Jahr 2006 wird der Newsletter “Traduzir em Notícias”
(„In Nachrichten übersetzen”) im März 2008 nun in neuer Aufmachung erscheinen. In der Absicht, die Kunden umfassend über alles zu informieren, was die Welt der Globalisierung, Lokalisierung, Internationalisierung und sonstige sprachbezogene Themen betrifft

  08/04/2008  
Sehen Sie sich unser Firmenvideo an

Die Anfänge von All Tasks sowie den Aufstieg zur absoluten Spitzenstellung auf dem brasilianischen Markt für Übersetzungen und Software-Lokalisierung